inkjet print, 30 x 220 inch (30 x 20 inch / each panel)
The English word ‘landscape’ is expressed in Chinese as 风景. Here, the character 风 means wind, and the character 景 means both ‘scene’ and ‘light.’ Thus 风景 in Chinese originally referred to the phenomenon of light reflecting and sparking as a breeze passes through the greenery. To reflect the Chinese understanding of the word landscape, the aesthetics of Chinese literati ink paintings are usually transparent, weightless, dematerialized, silent and rhythmic. I adopt this aesthetics to represent the gentle sensation of spring.
Residency project @ VAN ART FARM, Vancouver